全本小说网 www.quanben.so,最快更新穿越时空的蝴蝶 !
四十七、乱糟糟的**序曲(2)
四十七、乱糟糟的反攻序曲(2)
作为终极混乱的实体化表现,在恶魔们所盘踞的无限深渊之中,万事万物都代表着秩序的反面,充斥着狂暴、混乱与无序。 哪怕是理论上绝对离不开秩序的语言文字,也不曾例外……最终所发展出的主要后果,就是让绝大多数的阅读者因此而直接走向精神崩溃。
根据游历过无限深渊的位面旅行者在笔记中描述,恶魔们确实有着自己的文字。 这些文字大多用腐败发臭的血浆写在各种乱七八糟的发霉皮革上,其中又以夙敌魔鬼的皮肤最受欢迎,因为恶魔的手掌上时常会分泌出酸汗,其它的书写材料难以承受长期性的腐蚀。 而深渊文字的书写方式更是离奇无比,以至于经常被误认为是装饰厕所的花纹——这是写法比较精致的,以及刚擦过屁股的卫生纸——这是写法相对潦草一些的……
尽管和恶魔们打交道的历史怎么算也有几千年了,但是主物质位面的学者始终无法很完美地破译深渊文字,因为深渊文字的整套体系实在是过于散漫奔放,和深渊的本质一样混乱而邪恶。 这种文字的语法规则,永远都处于奇妙的无规则运动之中,无论是时态变化还是主被动格式,都呈现出高度的混沌特性,可以在最短时间内将阅读者的头脑变成一团糨糊。
更要命的是,甚至就连每一个名词所代表地意义。 都带有很大的不确定性。 比如说,在乌黯主君格拉兹特的阿兹格拉特国度,“奥喀斯”这个词代表着懦夫,“狄魔高根”的意思是鼻涕虫;到了亡灵君王奥喀斯的萨纳托斯死者国度,“狄魔高根”的意思没变,而“格拉兹特”则和“**”成了同义词;至于狄魔高根的深渊第八十八层盐水沼泽……在他地地盘里,“奥喀斯”和“狄魔高根”都代表着同一个含义:卑微无知的蝼蚁。
从发展和联系地角度来看问题。 诸位恶魔领主们在语言学方面的种种创新发明,和壬辰倭乱之后的朝鲜人更改本民族语言。 将 “狗”这个词的发音改为“加藤清正”,并且发明出特色狗肉火锅的发泄方式,实在是有着某种异曲同工之妙。 相对来说,日本人的做法就显得有风度多了,他们不但没有将“李舜臣”和某种动物联系起来,还把他的雕像恭敬地请进了联合舰队旗舰神龛,并且在日俄对马海战地前夜对他进行了祈祷供奉。 终于成功地一举将俄罗斯帝国打成了没有海军的废柴国家……
总的来说,此类精神胜利法,基本上无可无不可,多少能起到一点逃避现实的自*作用。 但问题在于,地球上只有一个朝鲜半岛,而无限深渊中却有无穷数量的层面……
再加上无限深渊中的政治权力实在过于分散,无论哪一位深渊领主,都有权利制订和更改语法规则。 而他们这些高级恶魔的心思,又永远都像季节交替时的天气那样变幻莫测——例如,格拉兹特可能在前一刻宣布将“奥喀斯”这个词地意思改为臭虫,下一刻又将它改成淤泥……换言之,就是说还得将上述语法的混乱程度再乘上两次无限大!
这种全面混乱、随时变幻的语言情况,已经够让人崩溃的了。 足以干掉任何治学态度过于严谨的语言学家。 但乱上添乱的是,为了让各地地恶魔之间可以实现正常交流,格拉兹特殿下殚精竭虑,居然将文字符号直接和深渊意志联网,用写魔法卷轴的方法来写报告,发明出一种号称整个深渊都能通用的公文书写格式。 遗憾的是,深渊意志固然有能力凌驾于全体恶魔之上,可这玩意本身就是混乱无序的代名词,指望靠它来制订出什么语法标准根本就是做梦……既然语法不可能实现规范化,为了让公文做到整个深渊都能通用。 那就只好让文字本身运动起来了……
于是。 当菲里翻开手中这份最新敌情报告的时候,顿时惊讶地发现。 整篇报告中的任何一个字母,都仿佛深夜俱乐部中刚磕过小药丸的钢管舞女一般,在略显狭窄的句子中间疯狂地跳跃、踢踏、扭曲,直到让整个语言结构都变得七零八落,在一片眼花缭乱之中彻底走向崩溃……
在近年来的血战进程中,格拉兹特及其盟友地阵营广泛使用此类公文传递军情,并且因此而成功地捣毁了地狱第一层领主拜尔地若干个情报破译小组——那些可怜的破译专家,全都被活活折腾成了疯子!
而接收到这种“全深渊通用”公文地恶魔将军们,却从来都不会发生类似的悲剧——当然,这并不是说他们的逻辑思维能力要远远胜过魔鬼们的情报破译专家,而是因为他们压根儿不会去考虑什么翻译和阅读的问题……通常都直接拿去擦屁股了。
由于暂时还不想去疯人院和伊尔明斯特大贤者做伴,菲里仅仅在卷轴上粗粗扫了一眼,就派人叫回了信使小姐,请她代为朗读……结果,他诧异地发现,伊丝哈.蒂娜岑的脸蛋迅速失去了血色,额头开始渗出汗水,手指微微颤抖,仿佛正在忍受某种惨无人道的酷刑一般……嗯,从某个角度来分析,这种说法也没错就是了……
“唉,正如上校先生您刚才所说的,凡人想要掌握深渊文字的使用,还真是困难呢!”
半响之后,眼睛已经变成蚊香形状的格拉兹特女选民终于放弃了解读,悻悻地将卷轴丢回给菲里,同时嗔怪地抱怨道,“您怎么就不知道早点派人来找我呢,现在可好。 您瞧,连我自己都认不出来了。 ”
菲里一时间真是无言以对:能把字写到连自己都看不懂的程度,这也真是混乱得够可以了,实在是叫人不能不佩服。
“不过还算运气,这份报告我在前天才刚刚整理出来,里面地内容我大概都能记得,现在就给您复述一遍……咦。 上校先生,您这是怎么了?脸色好难看啊。 身体不舒服吗?”
“没事,我只不过感觉有些头晕罢了”菲里颇为辛苦地抬起脑袋,几乎是呻吟着说道,“在听取蒂娜岑小姐您的汇报之前,可否容我多问上一句,既然你们这些凡人信徒基本上都不懂深渊语,那平时又是怎么和恶魔同僚交流的?”
“有资格和物质界教会联系的恶魔。 个个都会说通用语啊!”妖艳的半蛇美女奇怪地眨了眨眼睛,“要是连一门最基本的外语都不会讲,那还算什么高级恶魔?”
确实,学好一门外语是多么的重要,在深渊中也是如此,就是不知道恶魔们有没有组织过四六级考试……菲里忍不住翻了个白眼,“那么公文信函呢?莫非还会附上一份用通用语写地副本?”他举起手中散发着臭气的兽皮卷轴,凑到半蛇美女面前摇晃了一下。
“呵呵。 那怎么可能?”伊丝哈.蒂娜岑笑了起来,“格拉兹特殿下发明出这种书写方式,就是为了在保证交流通畅地前提下做到信息保密。 如果还要在正文以外再附加一份明文上去,那么保密的意义不就全泡汤了吗?”
“……可是,对你们这些信徒来说,公文上的深渊文字连看都看不懂。 还需要保什么密呀!”菲里非常纳闷地反问道。
“嗯哼,放心,不懂深渊语不要紧,我们可以通过世界上最先进、最全面、最快捷、最能显示无序混乱特色,最能代表深渊本质的‘各取所需法’来进行解读,绝对不会出什么小问题的。 ”半蛇美女摇了摇覆盖着鳞片的蛇尾巴,不无自豪地回答道。
“各取所需法?”菲里听得一头雾水,“这又是什么意思?”
“嗯,具体来说,就是你需要某段深渊文字代表着什么意思。 它就是什么意思。 没有谁能够说你弄错了,因为同样也没有谁能弄明白什么才是对的……根据这个简单易懂地万用套路。 就连文盲也能轻易读出深渊文……”
嗯,明白了,这确实是充满了混乱邪恶的深渊特色。 简单来说,就是一切全凭阁下自行想象,小问题是绝对不会出现的,因为一出现就是恐怖至极的超级大问题……
菲里用大拇指搓*揉着青筋直跳的太阳穴,感觉自己已经连翻白眼的力气都消失了,“唉,小姐,您不用再解释下去了,这越是刨根究底,我这心里就越是感觉瓦凉瓦凉的……还是先说说敌情吧,希望您的情报千万不要也是用‘各取所需法’创造出来地……”
***** ***** *****
与那些能够轻易将人刺激出高血压和心脏病的深渊文字相比,报告书上所记录的最新敌情,就显得有些平凡无奇了:精灵军总司令克鲁泽元帅初步完成了嫡系部队的整编,并且将两万多名政治立场倾向于王室的不稳定分子缴械圈禁;十几万土著附庸伪军在前线大乱中逃跑了三分之一,剩下的则表示愿意追随元帅大人地“义旗”,倒戈讨伐“暴君”;精灵女王即将率舰队赶到的消息已经传开,尚未准备就绪的叛乱集团一时间有些手忙脚乱,但仍然硬着头皮仓促部署了迎击方案;一部分刚刚汇聚到反旗下的墙头草部队,闻讯又开始了左右摇摆,很可能会在女王驾临之时起兵反正……
从总体上看,精灵军的种种举动,都和在断域镇会议中预先推测的情况相差不大。 换句新闻发言人惯用的口头禅,就是“一切尚在掌握中”。
听着以上这些早在预料之中的信息,菲里忍不住无聊地打起了哈欠。 他打算待会儿就去和特库姆塞商量一下,暂时先让军队稍微休整一阵子,装卸辎重货物,并且尽量封锁消息。 等到精灵军内部自相残杀得差不多了,再让祥瑞号和印加禁卫军水陆并进,杀到库斯科城去摘果子……
然而,他万万没有想到,库斯科城在此刻的局势,已经完全脱离了任何一种的小概率事先预测,并且正在向着不可预知地灾难深处急速滑落……
p:本章明显属于恶搞,但也是鄙人一向都非常困惑地疑点:作为混乱的具现化,深渊地语言怎么可能严谨到和普通语言区别不大,甚至不会出现交流紊乱呢?如果是这样的话,也实在太有秩序了,违反了深渊意志啊!应该是混乱到谁都听不懂看不懂,整天互相误解,才能算是合理现象。