全本小说网 > 重生之文化帝国 > 721.阶段性重要目标

721.阶段性重要目标

作者:贫道花猫子返回目录加入书签推荐本书
全本小说网 www.quanben.so,最快更新重生之文化帝国 !

    联系艾莎琳娜是一件相对来说,算是比较重要的事情,但在杨一看来却决不是最最重要的事情。因为还有一些在他看来更为重要的任务,需要尽自己最大的努力去完成。虽然和外人相处交流的时候,他所表现出来的生活态度,都是推崇那种悠闲而且尽量不留遗憾,满足自己每一个人生阶段目标的做法,但这种认知和他努力做好事业的方针并不互相违背。

    可能是重生以后还带着上一世的清晰记忆和烙印,是以那种随波逐流,还带着些许混吃等死的作风,和今生抓紧生命中每一分每一秒实现梦想的理念,居然还完美地糅合到了一块儿,也就造成了他现在这种看似矛盾,但事实上则是充满着某种生活智慧的行为特征。和很多阔佬们放着几千万的豪车不动,穿着老旧但是干净的西裤和泛黄衬衫去市场买菜,或者那些欧美流行的上身西装下面沙滩短裤麻编拖鞋的走台风格一样,都是矛盾中的统一,本身并不是天造地设的一对,但却配合的恰到好处。

    所以在一些事情上面,他会亲力亲为到呕心沥血,而另外一些事情他又表现的像是最最不负责任的老板一样,什么都不在乎什么都不去过问。但只要稍微留心分辨一下就能发现,男生亲力亲为的事情基本上也就局限于写作方面,这一点旁人无法替代,但凡有能够替代他的人选,这厮多半也不会那么辛苦自己的。因为前世中不知道是在一个什么电视访谈的节目上面,他看到一个被业内冠以“经营之王”的成功人士,对着广大观众演讲了一番自己的人生感悟,别的东西杨一全都记不住了,唯独一句“如果有人认为自己现在做的事情累死累活,那就干脆不要去干”。少年当时就觉得这话很有道理,所以现在除了写作这个“真爱”之外,很多事情只要是能推出去的。他都推给了罗戈或者是其他人。

    有时候胖总恼火他不管事,也时常是要抱怨一番的,不过都全在这厮“无为而治,境界高深”的厚颜无耻中给败下阵来。到了后面,罗戈也不说什么了,只当是能者多劳。

    但杨一也不是没有关注的地方,在需要他动用前世经验和记忆的时候。他也是义不容辞的,而且拿出来的问题解决方案,每每都让罗戈也暗暗咋舌,觉得这小子在经营管理方面,有的时候一窍不通到让人不忍卒视,可有的时候那些旁人最多灵光一现的主意。他却能接二连三不停冒出来,有些东西根本就是奇思妙想,也不知道这小子的大脑到底是个什么构成。

    就好像这一次,在给法兰西那边发过去了邀请传真以后,杨一就想到了新闻出版署那边新设立的奖项,以及设立这个奖项背后的意图和动机。后者只是随便揣度了一下,说到底和他关系并不大。男生真正关心的事情。还是阳一文化有没有可能在这一次的活动上面露个脸。至于以黑马的身份半路杀出来,最后抱得大奖而归,这种可能性他倒是全然没有考虑过。

    “喂,是总编办公室?我是杨一,赵总编在不在?在的话……不,不用给他,告诉他一声让他现在来我的办公室就行了。”杨一对电话里面吩咐一通,制止了对方让赵书仁接电话的打算。而是让老夫子直接到自己这边。

    有些东西必须要现在就交代下去,在杨一的记忆中,第一届于华夏举行的亚太出版商联合会年会,层次很高但参加的人数和单位其实并不多,所以影响力也只是局限在监管方面和行业协会内部,而没有太过直接的影响到行业内具体人员。但不管怎么说,这个会议的档次总是明明白白摆在这里的。只要拥有了进入会议的资格,那么身为会议参加者,那么多多少少也要算是一个圈内的“腕”级人物。最重要的是有了和新闻出版总署这种出版行业监管单位,直接联系和对话的资格。

    而面对那一个亚太地区共计十二个国家。总人数加起来也不过五十多一点的与会人数,他要想想办法挤进去,说起来还真不是什么太简单的事情。前世中无意浏览到的相关新闻,前面列席的人物,基本上都是“华夏出版工作者协会主席”,“出版商协会名誉理事”之类的头衔,直接和具体单位有关的人,也就只有一个中出版集团的董事长,以及另外一位商务印书馆的社长,至于还有没有其他单位的领导,杨一的确是记不住,但就算记得住他心里也明白,不要说阳一出版,可能就连阳一文化都没有资格参加这个会议。

    所以想要在5月份的会议召开之前拿到与会资格,不管是另辟蹊径也好,还是用一些不能明说的手段,都是难度不低的任务。

    有关这一件事情的准备工作,《暮光之城》他已经开始翻译了,可他的英式英语虽然不错,可这一次却主要是针对北美……说的再清楚一些就是主要针对花旗国市场,所以就算是在英文读写上牛气哄哄认为自己一口伦敦腔很是地道的男生,也要重新再找一个过得去的翻译。

    不用太厉害的人就可以,只需要熟练了解和掌握美式英语的用法,能够把不列颠和花旗国之间的不同用语习惯区分出来,并且保证二次翻译的过程中,不失去杨一自己翻译出来的那种味道,差不多也就是全部要求了。而这种仅仅只需要对两种同源语言有一个充分认识,并不需要在中英文之间来回翻译的任务,基本上一些985高校里的外语系学生,还是能够胜任的。

    和震旦外语系那边联系了一下,把任务要求发布出去以后,杨一就不再理会了,而是考虑怎么样进入到亚太出版商联合会年会,也就是国内看来的出版行业峰会里面。单单只是一本畅销书,还不足以支持他获得那种重量级峰会资格,尚需要更多的努力。而在杨一的想法中,更多的努力第一需要有个人成绩自不必说,然而更重要的。还是参与者对出版行业做出了什么样的贡献,这一点才是最最重要的东西。就好像这个第一次在华夏举办的亚太出版商联合会议,本次的议题就是新技术变革以及信息化时代的到来,对于传统出版业的影响,另外还有一个附加的小型研讨会议,则是着重讨论华夏著作权保护与版权贸易概况的情况。

    而知道这一次会议的主题,对于很多人来说。杨一就已经是开着作弊器和他们玩游戏了。

    或许这么说并不准确,因为出版界的圈内人士,事实上都对这一次的行业峰会有所觊觎,但几乎是百分之九十九的人,都很清楚这个峰会的定义以及参加会议要求的资格,所以算得上是有心无胆。也就重生男这种货色。才不仅仅只是冒出非分之想,而且还有胆子付诸于实际行动。

    个人成绩杨一差不多也有了打算,他把目标瞄准在了自己精读过的,为数不多的著名文学奖获奖作品上面——整个世界上一超三强的四个文学奖项,诺贝尔奖不用提,几乎绝大多数的获奖提名,都是后来的获奖作家在一定年限之前的作品。而非其近一段时期的新作,这也就给“杨大剽客”的复制工作,带来了很严重的影响——哪怕就算是几部还算熟悉的,2005年之后的获奖作品,几乎也都是获奖作家于新世纪之前写就,而非后来的新品,所以从时间上就完全杜绝了他复制的打算。至于2006年以后的诺贝尔获奖作品,给他留下深刻印象的并不多。想要复制也只能弄个四不像出来。

    而剩下三强里面,原本想要在龚古尔奖上面做一番文章的《坚韧的石头》,最后却阴差阳错收获了布克奖,虽然去年前往法兰西参加古堡文学沙龙的时候,龚古尔奖评选委员会的那位名誉主席,私底下的言语中很是看好被杨一改头换面过的《土疙瘩》,但当奖项最后尘埃落定的时候。这部作品还是止步于提名,没能成为最终的赢家。

    至于布克奖获奖作品,杨一看过的不多,倒是其译本在国内并不多见的花旗国普利策文学奖。他很是看过几本,尤其又以新世纪来临之后的作品为多。

    所以几乎不用多想,他就选定了普利策奖的2002年度获奖作品——《帝国的崩塌》,这一作品一经问世就好评如潮,被称为是与大众口味背道而驰的普利策奖评选中,所选出的最最符合大众审美观,但却又有着最为浓厚文学性和人文味道的作品。杨一在打开局面的时候想到了这部小说,倒是不足为奇。而且还有一个更重要的原因,那就是再不“复制”这部小说,原作者就会在今年年中动笔写作,没有重生男抄袭的机会了。

    如此一来,个人成绩差不多能够保证,再结合自己的外国作家身份,以及还不足二十岁的年纪,想必不管在什么地方,也是一个极好的噱头以及为自己加分的资本。

    而这些搞定以后,只要再好好考虑一下怎么为出版方面做出贡献,差不多也就能够嫌弃一阵风潮,引发行业内部高层人士的瞩目。

    正在盘算着,那边赵书仁已经敲了敲门招呼一声,就进了办公室里面。他算是阳一文化最早的一批员工了,有着不折不扣元老的身份,而且本身又兼具人望和行业经验,品行也是一等一的正派,所以在他面前不管是杨一还是罗戈,从来都不摆什么老板架子,而是当作半个老师对待。

    在杨一的招呼中坐了下来,老夫子也不来什么弯弯绕绕,直接开口疑惑道:“杨董,你叫我过来,有什么事情吗?是不是又有新稿子完成了,上次你说的那个《士兵突击》,编辑部可是等了好长时间……”(未完待续。如果您喜欢这部作品,欢迎您来起点投推荐票、月票,您的支持,就是我最大的动力。手机用户请到阅读。)